Іноземна Мова В ШколіОсобливості Навчання.

У кожній сучасній школі вивчають іноземну мову. Іноді, навіть кілька. Найпопулярнішим вважається англійська, хоча буває, що основним іноземною мовою є французька, німецька або іспанська. Але, на жаль, справжня шкільна ситуація полягає в тому, що в кращому випадку покажуть дитині один язик, і той з горем навпіл, а про другу й більше говорити нічого.

А що насправді являє собою іноземну мову в школі? Уявіть собі численний клас, який складається з абсолютно різно мотивованих дітей, з різною швидкістю засвоєння матеріалу та різним способом його сприйняття. Навіть більш прості предмети в таких умовах часто перетворюються в щось малозрозуміле і плохоусваемое. А що вже говорити про іноземних мовах, для кращого оволодіння якими вимагається постійна мовна практика. А, вивчаючи іноземну мову в школі, дітям в кращому випадку дадуть п'ятихвилинну запис послухати, причому мовою, употреблявшемся років сто тому. І не потрібно говорити, що «ми вчимо дітей класичного варіанту мови». Адже це, по суті, мертвий запас знань, з яким у реальному житті ми далеко не підемо. Навіщо нам потрібно знання іноземної мови? Спілкування при поїздках за кордон, читання оригінальної літератури - ось, мабуть, основні причини. Але сьогоднішній розмовну мову, в тому числі й англійська, постійно розвивається. І майже всі педагоги навряд чи встигають за цими нововведеннями. А сьогоднішні школярі, як і п'ятдесят років тому, можуть сказати, як їх звати, скільки їм років. Ну і пара загальних фраз. Так, те ж саме можна вивчити будинку з будь простеньким курсом за пару годин. І навіщо тоді вивчати іноземну мову в школі, якщо це легко можна освоїти і в домашніх умовах? Навіть якщо торкатися словникового запасу, то тут або він повинен бути дійсно великий, щоб легко читати, або мінімальний, щоб просто скопіювати будь-який текст в програму-перекладач і ознайомитися з непоганим перекладом. Перший варіант вимагає постійної практики, а не примітивного перекладу не менш примітивних текстів, багатих малоупотребительными, фактично, застарілими словами. Натомість у нових підручниках багато картинок, що, мабуть, покликане привернути увагу дітей до вивчення предмета. Ймовірно, з тієї ж метою в багатьох класах розвішують плакати з фотографіями. А навчання іноземної мови в школі взагалі тоді вже буде будуватися на розпізнаванні зображень. Найкраще, що могла б зробити школа - це забезпечити хоча б щотижневе спілкування учнів з живим носієм мови.

Ще, не секрет, що кваліфікація багатьох вчителів іноземної мови залишає бажати кращого. Багато хто з них навряд чи мали практику спілкування. Але навіть, якщо з рівнем знань все в порядку, як можна класу у двадцять і більше осіб подати за два уроки в тиждень подати матеріал, опитати свідків і ще щось пояснити. Адже діти, звичайно, легко засвоюють нову інформацію, але тільки ту, що приваблива і цікава. А щоб зацікавити незрозумілим набором літер, безумовно, потрібно ще й великий педагогічний талант.

У деяких просунутих школах вже почали практикувати навчання іноземної мови у початковій школі. І це великий крок вперед. Хоча, тут, звичайно, чим раніше, тим ефективніше. В такому віці при належному підході діти можуть володіти будь-яким, навіть складним іноземних мов практично нарівні з рідною. Тут було б логічно не починати вивчати іноземну мову у школі, а перейматися цим ще в дитячому саду. Але і для цього потрібна постійна практика, так і індивідуальна програма навчання.

В самому ідеальному варіанті, звичайно, кожному учневі було б добре викладати мову індивідуально. Причому не в манері викладача, а ретельно проаналізувавши способи засвоєння інформації даними дитиною. Тут і варіант сприйняття (аудіал, візуал, кинистетик), і тип пам'яті і швидкості запам'ятовування і ще безліч факторів. Здавалося б, це очевидно, але групувати в невеликі групи по 5-7 осіб з подібними характеристиками і викладати їм мову таким образів здогадалися тільки деякі елітні заклади. Або навіть групування за рівнем знань і вмінь. На жаль, в наших школах завжди дорівнюють навіть не на середнього учня, а на слабкого, тобто мотивують дітей не тягнутися до лідера, а расхлябываться, адже такий рівень вважається цілком прийнятним. Ось так і залишається рівень володіння іноземною мовою на дуже низькому рівні.